Zachary Levi - "In Love With You": il testo e la traduzione by FlashMary

Come tutti sapete ormai il nostro Zachary Levi è impegnato nello spettacolo teatrale "The First Date". Cosa ha di speciale uno spettacolo teatrale? Indovina Indovinello.... Ebbene sì, le canzoni cantante direttamente dagli attori che vanno a formare un vero e proprio musical! Ecco a voi una traduzione speciale a cura di una nostra utente FlashMary che gentilissimamente ci ha girato per tutti voi. Questa volta non mi perdo in chiacchiere, anche perché i post li lascio fare a chi li sa fare (fotina di Loo qua, grazie) e riporto il testo e la traduzione di "In Love With You" con tanto di video con Zac protagonista, perché qua non ci facciamo mancare proprio niente!



TESTO ADATTO SOLO AD UN PUBBLICO ADULTO (STRISCIONE AKA CINEMA CHE SCORRE QUI, FORZA IMMAGINAZIONE!)


IN LOVE WITH YOU - ZACHARY LEVI - FIRST DATE 

I never knew what love was like, until I saw your face… And suddenly I felt in love, and time cannot erase. Your eyes so sweet and piercing, your manner kind is strong. Kind of girl I could love forever, We’d spend the rest of our lives together, and in my life, I don’t think, I’ve ever… Been so fuckin’ wrong! 

You’re a bitch, with no heart, you’re liar you’re a Satan and I hate the way you snore at night! All your quirks piss me off and, I don’t think I’m mistaking, your compulsive need to always be right… you’re bossy and judgmental, kind of tactless, boring too and I really can’t believe I ever fell in love with you! Huuuu! (-was that too much Casey? –not enough, keep going, I’m loving this!) 

I know that all seemed kind of harsh, things weren’t always bad. In fact I think some times we shared, the best I ever had, like our road trip on summer, or those steamy night in Spain… You always melted when I would praise you, my stupid jokes, they would never faze you, but that don’t mean shit next all the way you... Drove me so insane! 

You’re a cock-friggin-tease, girl you never stop your talking, and at times you got a double chin! You may say, it’s been fun, but your racist rants are shocking, and your lips don’t need more collagen! All your care about is how much someone makes and what they do, not a man in his right mind, would to feel in love with you! You always criticized the clothes that I would wear, and found the way to pointing out my thinning hair (really nice), you turned me vegan which I totally despise and I’m pretty sure you laughed that I said “let’s compromised” If you were shot or beaten, run over by a truck, I guess that’d be sad, but then again, it wouldn’t suck! It wouldn’t suck! Aaaaaah! 

So good luck, hit the road, as a girlfriend you’re fired, find some other chump that you can fleece! Years from now, when you’re old, and you finally expire, dear, I hope that you don’t rest in peace! Never met someone so selfish, half the time my balls were blue, after all that I’ve endured now… You can safely rest assured now, that your ex is up and care now; yes I’m so done being in love with you, we’re through! 

Yeah yeah We’re so done, Allison, honeybun, it’s like over, it was on, now it’s gone, now I’ve regained my composure so God bless, you’re a mess, that is what you call “closure” yeah yeah I’m so done being in love with you! 

TRADUZIONE 

Non ho mai Saputo cosa fosse l’amore prima di vedere il tuo volto… e improvvisamente mi sono innamorato, e il tempo non ha potuto cancellare i tuoi occhi così dolci e penetranti, il tuo carattere forte… il tipo di ragazza che avrei potuto amare per sempre, avremmo potuto passare il resto della nostra vita assieme, ma nella mia vita, non avrei mai pensato…. Di essere così fottutamente in errore! 

Sei un puttana senza cuore, sei una bugiarda, sei un Diavolo e odio il modo in cui russi di notte! Tutti i tuoi capricci mi fanno incazzare, e non penso di sbagliarmi, il tuo compulsivo bisogno di avere sempre ragione… sei prepotente, “giudicante”, senza tatto, pure noiosa e davvero non riesco a credere di essere mai stato innamorato di te! (-è abbastanza Casey? –non ancora, continua, sto amando tutto questo!) 

So che tutto sembrava duro, le cose non erano sempre male, infatti penso che alcune delle volte che abbiamo passato insieme siano state le più che io abbia mai avuto: come il nostro viaggio su strada d’estate o le notti bollenti in Spagna. Mi hai sempre sciolto quando te l’ho chiesto, i miei scherzi non ti hanno mai infastidito ma questo è merda accanto al modo in cui mi hai fatto fare follie! 

Sei una maledetta stuzzicatrice di cazzi, ragazza, non smettevi mai di parlare e a volte avevi il doppio mento! Ogni tanto dicevi che era divertente ma i tuoi sproloqui razzisti erano shoccanti e le tue labbra non necessitano di altro collagene! La tua unica preoccupazione era riguardo a quanto qualcuno faceva o a cosa facevano, un uomo sano di mente non vorrebbe innamorarsi di te! Hai sempre criticato i vestiti cha avrei voluto mettere, hai sempre trovato un modo per puntualizzare sul diradamento dei miei capelli (davvero simpatico) hai sempre tentato di farmi essere vegetariano, cosa che ho sempre disprezzato, e scommetto che hai riso quella volta che ho detto “troviamo un compromesso”. Se fossi stata colpita o picchiata, investita da un camion, credo sarei stato triste, ma dopo ancora, non sarebbe stato male! Non sarebbe stato male! 

Quindi buona fortuna, prendi la strada, come fidanzata sei licenziata, trova qualche altro stupido da spellare! Anni da oggi, quando sarai vecchia e finalmente morirai, spero che non riposerai in pace! Non ho mai incontrato qualcuno egoista come te e per metà del tempo le mie palle erano blu! E dopo tutto quel che ho sopportato puoi stare sicura che il tuo ex adesso è superiore e guarito! Si, ero così fatto da essere innamorato, innamorato di te, abbiamo finito! 

Yeah yeah Siamo finiti, Allison, dolcezza, è oltre, c’è stato, ora non c’è piu ho riacquistato la mia serenità! Benedizione di Dio, sei un disastro, questo e quello che chiameresti “chiusura” yeah yeah Quindi ho finito di essere innamorato di te! 

Grazie della condivisione a FlashMary


4 commenti:

  1. Che tenere l'avete pubblicato! *_*

    bellissimo "TESTO ADATTO SOLO AD UN PUBBLICO ADULTO (STRISCIONE AKA CINEMA CHE SCORRE QUI, FORZA IMMAGINAZIONE!)" hahahahahaha :-)

    sono felice che vi sia servito, io davvero mi sono divertita un mondo a tradurlo, è tre giorni che vado in giro come un idiota cantando e imitando i versi che fa Zach... XD

    ma tanto ormai sono abituata ad essere presa per pazza! :d
    x-) sono completamente andata ormai, questo video mi ha fatto uscire di testa, anche non mi aspettavo che avrei mai potuto vederlo all'opera in First Date <3

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Figurati grazie a te per averlo condiviso con noi :) [Violet]

      Elimina
  2. Ahahahah..grande Mary Flash!! (h)
    Avevo capito qualkosa guardando il video...ma il significato era ben più da "censura":-)
    ahahahah...e le risate ke si sentono in sottofondo avrebbero dovuto dirmi qualkosa al riguardo :d..
    Cmq brava!!!! Well done (o)

    PS:Ho visto la puntata di #Castle con Joshua Gomez...ahahahah...fantastica...lui perfetto nel ruolo del "viaggiatore nel tempo"...:)

    RispondiElimina
    Risposte
    1. hahaha brava angy! io ancora non l'ho vista xk ho appena iniziato a guardare Castle e non voglio spoiler XD

      comunque pensare che sta traduzione è nata per il semplice fatto che mi son messa a copiare il testo da un video xk mi piace cantare, e alla fine sono finita per tradurlo! XD

      Elimina

 

Tumblr Photostream

Twitter Updates

Facebook Like Box